| We hope you enjoy your visit. You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free. Join our community! If you're already a member please log in to your account to access all of our features: |
| 40k Mispronunciations; Which ones really niggle you? | |
|---|---|
| Tweet Topic Started: 26 Aug 2009, 03:27 PM (2,413 Views) | |
| Roberto | 30 Aug 2009, 12:02 PM Post #61 |
|
Colour Sergeant
|
One of the guys at GW Manchester (when it used to be big) used to say Calagar instead of Calgar! Muppet! |
![]() |
|
| gun drone 3.0 | 8 Sep 2009, 11:54 PM Post #62 |
|
Lieutenant
|
when I went to a gamesday in las vegas there was a lost and found table with the words lost tiranids here! |
![]() |
|
| Burnie | 9 Sep 2009, 09:40 PM Post #63 |
|
Lieutenant
|
When I started out in the hobby I had a friend who insisted Khorne was pronounced "Ka-horne" |
![]() |
|
| ☺Doghouse | 9 Sep 2009, 09:46 PM Post #64 |
![]()
Captain
|
I've called Chaplains Chaplins since first edition. Sounds weird to me to call them anything else now after twenty odd years.. |
![]() |
|
| Shadowphrakt | 9 Sep 2009, 09:50 PM Post #65 |
|
Second Lieutenant
|
You've obviously not read my post correctly. I am showing the emphasis. See the "sI"? Thats a capitol, showing the emphasis. |
![]() |
|
| Gallows Bait | 9 Sep 2009, 10:28 PM Post #66 |
|
Warrant Officer First Class
|
No, I made my point correctly. Your complaint was sI-gismund - I got that. Your "its sigismund" correction was the point I was confused by, as the correction, to me at least, has no emphasis to show how it is phonetically that different. Is it see-gis-mund or sig-ismund or s-aye-gismund? I still don't know. Not trying to be awkward, but its a foreign name and I've not heard it before, only read it. As a continuation of the topic though, I find one or two in daily use that really make me grind my teeth. Anyone that says "Pacific" when they mean "Specific" usually has me biting my tongue in annoyance, even people I care dearly about use it and it gets to me.
|
![]() |
|
| ☺The Antipope | 9 Sep 2009, 11:21 PM Post #67 |
|
Major Major Major Major
|
That's kind of a dialect thing maybe though? I can't say is hearing that would kill me. |
![]() |
|
| ☺charlie_c67 | 10 Sep 2009, 04:19 PM Post #68 |
|
Lieutenant
|
With chaplin/chaplain are you talking about it being pronounced chap-lin and chap-lane? Cos I believe the a is silent. |
![]() |
|
| ☺The Antipope | 17 Sep 2009, 10:40 PM Post #69 |
|
Major Major Major Major
|
I say Chap-lane. I hope I haven't been wrong for two decades! |
![]() |
|
| Deleted User | 18 Sep 2009, 12:36 AM Post #70 |
|
Deleted User
|
Sigismund is pronounced - sig-is-mund - or that is is how it is pronounced in the 'real world' whatever that is. ![]() As for Valkyrie - Val-keer-ee, i studied a lot under scandanavian teachers doing my History Degree, they all pronounce it as this. ![]() |
|
|
| ☺The Antipope | 18 Sep 2009, 01:17 AM Post #71 |
|
Major Major Major Major
|
I thought it odd when my friend pronounced it like that but it's true.That is how it should be said. |
![]() |
|
| Ovaltine Jones | 18 Sep 2009, 01:30 AM Post #72 |
|
Warrant Officer First Class
|
Val-keer-ie. Hmmm. Can't think of any other way, actually. 'S just how it's said. |
![]() |
|
| ☺The Antipope | 18 Sep 2009, 01:43 AM Post #73 |
|
Major Major Major Major
|
The way I would have said it is Val-Ki-Ri. But I was wrong.
|
![]() |
|
| Brambleten | 18 Sep 2009, 06:38 PM Post #74 |
![]()
The Red Hood
|
for Valkyrie, i never had a clue, so i started saying it like its said in the film, so probably Valk-yer-ee. as for chaplain, for me its always been chap-lin |
![]() |
|
| foe42 | 18 Sep 2009, 09:21 PM Post #75 |
|
Second Lieutenant
|
as far as i know and have heard here in that states that its chap-lin. and that is the only way i have heard it pronounced. plus i have a friend who is one for the police. |
![]() |
|
| Deleted User | 18 Sep 2009, 11:47 PM Post #76 |
|
Deleted User
|
Seriously you lot, how can you get so muddled up with words, lol. Chaplain is said as - Chap-lin, as most of you have said already. Plenty of both bible bashers hanging around my Regiment.
|
|
|
| ☺The Antipope | 19 Sep 2009, 01:54 AM Post #77 |
|
Major Major Major Major
|
So Doghouse was right all along!
|
![]() |
|
| TrooperPX | 19 Sep 2009, 03:27 AM Post #78 |
![]()
Colour Sergeant
|
Yea, my friend says "shim-mera"... I say "kai-mera". He says "kah-ta-kans" ... I say "ca-ta-chans". |
![]() |
|
| ☺Doghouse | 19 Sep 2009, 06:38 AM Post #79 |
![]()
Captain
|
Seriously? All these years and I thought I was being rebellious for saying it the wrong way! ![]() Cheers for clearing that up mate.
|
![]() |
|
| ☺The Antipope | 19 Sep 2009, 11:24 AM Post #80 |
|
Major Major Major Major
|
You are right on Chimera. But wrong on Catachans. |
![]() |
|
| 1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous) | |
| Go to Next Page | |
| « Previous Topic · General Banter · Next Topic » |










8:33 AM Jul 11